意见反馈 返回新版
                  您所在的位置:首页 图书 时尚生活你都不理我,那我成狗不理了
                  您的浏览历史
                  你都不理我,那我成狗不理了

                  你都不理我,那我成狗不理了

                  评分:
                  • 分享: -
                  • 收藏: -
                  • 人气: 3220
                  • 出版时间:1969-12-31
                  • ISBN:9787544259446
                  简介:

                  史上最劲爆的英文幽默集萃,它提供最贴心的服务,能随时带给你快乐,它是最好的药,能治愈忧郁;它是最多情的伴侣,能让你感受不到寂寞。 能讲笑话的人,都是智慧之人。会听笑话的人,都是快乐的人。时不时地幽默一下,人生增加了许多谐趣。本书为渴望拥有阳光?#37027;?#32773;选取当下最流行的搞笑幽默短篇,涉及名人对话、人生感悟、青春爱情、职场江湖和创意思维等等方面,坚持最有趣,最有启发,最经典原则,让人笑不完乐不够。 本书双语幽默还能让你在旅行、小憩、度假时掌握更多劲爆笑料,是朋友间最好的料理,是职场?#20808;?#28369;的?#25216;痢?/p>

                  作者简介:

                  高雅哲,《时文选粹》《智慧背囊》《精美散文诗》?#23545;?#35265;力》等书主编,作品涉及时尚生活、成功励志及健康领域。

                  目录:

                  第一章 极品醉爱

                  1 Marry Penguin 娶企鹅  2
                  2 Reason 原因  2
                  3 I Don’t Know Her 我还不认?#31471;?#21602;  3
                  4 My Husband 我丈夫  3
                  5 The Poor Husband 可怜的丈夫  4
                  6 You’ve Already Heard It 你已经听过了  4
                  7 Send for the Fire Brigade 叫消防队  5
                  8 Who Is This Speaking 你是谁  5
                  9 Want Her to Go Nuts 我要让她发疯  6
                  10 Domestic Thief ?#20197;? 7
                  11 It Was Too Late 为时已晚  8
                  12 Questions and Answer 巧问妙答  9
                  13 You Look Like An Old Gentleman 你看起来像个老绅士  9
                  14 Notes 便条  10
                  15 Who’s in Heaven 谁在天堂  11
                  16 Flatterer 马屁精  13
                  17 Knocked the Door 叫门  14
                  18 Jimmy and Linda 吉米和琳达  15
                  19 Give up Smoking 戒烟  16
                  20 It’s Rather Unusual 不寻常  17
                  21 It’s Unnecessary to See God with a Present 见上帝没必要带礼物  19
                  22 Women 女人  20
                  23 The perfect husband 完美丈夫  23
                  24 I Am Not Able to Take Care of Three Wives 三个老婆  26
                  25 Husbands Said 丈夫如是说  29
                  26 What If... 要是……  32

                  第二章 奇葩囧语

                  1 Send the Bill to My Father 把账单给我父亲  36
                  2 How about That 怎么回事  36
                  3 I’ve Got the Wrong Room 走错了?#32771;? 37
                  4 You’re Facing the Wrong Way 你?#21019;?#26041;向了  37
                  5 How Do I Breathe 我怎?#26149;?#21560;  38
                  6 Protest 抗议  38
                  7 Beat Your Son 打你儿子  39
                  8 I Thought You Were Landing 我以为你在降落  39
                  9 Where Am I 我在哪儿  40
                  10 Go Home for My Pyjamas 拿睡衣  40
                  11 Keep Feeding 继续喂  41
                  12 Lawyer and Engineer 律师与工程师  41
                  13 I’m a Grandfather 我当爷爷了  42
                  14 A Burglar Can’t Find Me Either 贼也找不到我  43
                  15 Use a Pencil 用铅笔  43
                  16 They Are Directly from America ?#29992;?#22269;直接带来的  44
                  17 Why Is She Screaming 她为何尖叫  45
                  18 How Much do You Figure I Owe You 付多少钱  46
                  19 I’ll Go There Myself in A Few Minutes 等会儿我自己过去  47
                  20 Bad News 坏消息  48
                  21 Logic Reasoning 逻辑推理  49
                  22 That Was before I Tried It 试前价  49
                  23 Goldberg 戈德堡  50
                  24 An Unusual Way 不同寻常的方式  51
                  25 Grass Eater 吃草的人  52
                  26 How Did You Know He Was a Bandit 你怎么知?#28010;?#26159;个?#24247;? 53
                  27 Isn’t It Quite Clear 显而易见  54
                  28 Americans and Japanese 美国人和日本人  55
                  29 I Can Turn Him off Whenever I Please 我可以随意把他给关掉  55
                  30 Don’t Let Him in 别让他进来  56
                  31 Who Is Shakespeare 莎士比亚是谁  57
                  32 The Young Archer 年轻射手  59

                  第三章 浪漫满怀

                  1 A History Teacher 一位历史老师  62
                  2 Where Are the Alps 阿尔卑斯山在哪里  62
                  3 Nearsightedness 近视  63
                  4 What Is a Traitor 什么?#20449;?#24466;  63
                  5 I Am Afraid of That Too 我也担心这个  64
                  6 Piano ?#26234;? 64
                  7 Meeting My Wife 等我太太  65
                  8 Traffic Jam 堵车?#24405;? 66
                  9 I Beg Your Pardon 请原谅  66
                  10 Want to Switch Seats 换位子  67
                  11 Which Is Which 雌雄难辨  68
                  12 Gift 礼物  69
                  13 Middle‐aged Woman 中年妇女  69
                  14 Swimming Pool 游泳池  70
                  15 Old Habit 老习惯  71
                  16 Get the Cat Out First 先把猫弄出来  72
                  17 So Am I 我也想这样  73
                  18 Pick Out Your Husband 领回你丈夫  74
                  19 Early Precaution 未雨绸缪  75
                  20 Strip Off and Streak 裸奔  76
                  21 Canadian Winter ?#24189;么?#30340;冬天  77
                  22 Dropped a Piece of Candy 掉了一块糖  78
                  23 The Secret 秘诀  79
                  24 False Advertising 误导广告  81
                  25 Expectant Fathers ?#21450;职置? 82
                  26 Not Here 不在这里  84
                  27 Man in the Closet 橱子里的男人  86

                  第四章 飓疯校园

                  1 The Plural 复数形式  90
                  2 The Difference 区别  90
                  3 The Correct Answer 正?#21453;?#26696;  91
                  4 The Lighting 闪电  91
                  5 Does the Question Beat You 问题难住你了吗  91
                  6 Make Mistakes Repeatdly 屡次犯错  92
                  7 An Essential Correction 实质性的纠正  92
                  8 Great Event 大?#24405;? 93
                  9 A Physics Exam 物理?#38469;? 94
                  10 The Motto 座右铭  94
                  11 The Longest And The Shortest 最长和最短  95
                  12 The Earth’s Shape 地球的形状  95
                  13 Can’t Go 不能去  96
                  14 Make‐up 化妆  96
                  15 What’s the Biggest in the World 世界上什么最大  97
                  16 A Physics Exam 物理?#38469;? 97
                  17 The Answer 答案  98
                  18 You Are Stupid 你太愚蠢了  99
                  19 Nest and Hair 鸟窝与头发  99
                  20 Your Coat Is on Fire 您的大衣着火了  100
                  21 Alexander the Great 亚历山大大帝  101
                  22 Rough Draft and Final Draft 草稿和终稿  101
                  23 Go to Church and Go Fishing 做礼拜和钓鱼  102
                  24 How Much for a Season Pass 办一个季度通行证要多少钱  103
                  25 An Imaginary Line 假想线  104
                  26 Brother in South America 南?#20048;?#30340;哥哥  105
                  27 Evils of Liquor 酒的危害  106
                  28 I Am the Goalie 我是守门员!  107
                  29 Cut Again 再切一次  108

                  第五章 百结家事

                  1 Millionaire 百万富翁  112
                  2 I’m Not Inquistive 我不爱刨根?#23454;? 112
                  3 That’s the One I Didn’t Touch 那块就是我没碰过的  113
                  4 Just Sew the Buttonhole 只缝上了扣眼儿  113
                  5 Gives In 让步  113
                  6 I Didn’t Notice It 我没看到它  114
                  7 Apples and Oranges ?#36824;?#21644;桔子  114
                  8 Rest Your Eyes 让眼睛休息一下  115
                  9 Lost Weight 减肥  115
                  10 You Are Afraid of Mamma 就?#20387;?#22920;  116
                  11 Boy 男孩  117
                  12 The Same Service 同样的服务  118
                  13 The Will 遗嘱  118
                  14 Try the Hat 试帽子  119
                  15 New Suit 新套装  120
                  16 Why Are Some Hairs White 为什么有白头发  121
                  17 A Naked Man 裸男  122
                  18 The Consciousness of Safety 安全意识  123
                  19 Keeping Up with Joneses 与人?#26102;? 124
                  20 The Missing Husband 失踪的丈夫  126
                  21 Spaghetti 意大利面  127
                  22 The Logic of the Scholar 学者的逻辑  128
                  23 Have His Cap Back 让帽子回来  130
                  24 A Theology Scholar 神学学者  131
                  25 Nothing to Help 帮倒忙  132
                  26 The Bad Day 糟糕的一天  134
                  27 Twins 双胞胎  135
                  28 Letter from Mother 妈妈的来信  137
                  29 I’ve Got the Airbag! 我有气袋  139
                  30 Still a Bum 仍是个混混  140

                  第六章 种?#31995;?#35910;

                  1 What Does Mr Jack Want to Borrow 杰克先生想借什么  144
                  2 I Could Do It Slower 我可以干得慢一些  144
                  3 What Room I’m in 我在哪个?#32771;? 145
                  4 A Big Surprise 大吃一惊  145
                  5 Pictures for Children 儿童画  146
                  6 Two Drunks 两个酒鬼  146
                  7 The Strongest Man 最强壮的人  147
                  8 Take Me to London 带我去伦敦  147
                  9 Running Out of Time 时间不多了  148
                  10 The Mean Man’s Party 吝啬鬼请客  148
                  11 Coup 妙招  149
                  12 Pushed the Wrong Button ?#21019;?#20102;按钮  150
                  13 Apple Tree ?#36824;?#26641;  150
                  14 Three Men in a Boat 三人同舟  151
                  15 Placing Stamps on a Letter 给信封贴邮票  152
                  16 Self‐assertion 自作多情  153
                  17 Wrong Place 放错地方了  154
                  18 Three Months to Live 最后三个月的时光  155
                  19 Diet at Lunchtime 午?#24466;?#39135;  156
                  20 Chair 椅子  158
                  21 Bureaucrat 当官的  159
                  22 Compulsion ?#31185;?#30151;  160
                  23 I Want the Bastard That Pushed Me in 谁在捣鬼  163
                  24 A Bronze Lawyer 铜律师  165

                  第七章 棋逢歪手

                  1 A Dead Fly 一只死?#26434;? 170
                  2 Bring Me the Winner 给我打赢的那?#35805;? 170
                  3 I’m the Biggest Liar 我是最会说谎的  170
                  4 If My Mouth Still Holds Water 我的嘴是否还能盛水  171
                  5 Advice for“Kid” 忠告“年轻者”  172
                  6 A Man of Few Words 少言寡语的人  172
                  7 Wait a Minute 等一分钟  173
                  8 Life after Death 死而复活  173
                  9 Digging A Tunnel 挖地道  174
                  10 Business Is Terrible 生意很糟  175
                  11 Self‐deprecating 自嘲  175
                  12 Haven’t Done 没有做过  176
                  13 I Wasn’t Asleep 我没有睡着  177
                  14 Sell Paintings 卖画  177
                  15 That’s My Son 那是我的儿子  178
                  16 After They Died 当他们死后  179
                  17 Copy the Notes 抄笔记  180
                  18 At the Bottom of the Sea 在海底  181
                  19 Seeing Is Believing 眼见为实  182
                  20 High 高度  183
                  21 A Good Solution 解决问题的好办法  184
                  22 A Monk 出家  185
                  23 Watermelon 西瓜  186
                  24 Don’t You Like Any of Our Colors Today 没?#24515;不?#30340;?#19976;?#21527;  187
                  25 Napoleon Was Ill 拿破仑病了  188
                  26 He’s Six Monthes Old Today 他今天六个月了  189
                  27 Doctors’Meeting 医生的会议  191
                  28 Investigating a Terrible Accident 事?#23454;?#26597;  192

                  中国足球世界杯

                                                  一码中特一肖中特 北京赛车推荐号坑人 安徽25选5走势图连线 唯一曾道人官方网站 六肖中特期王中王白小姐 北京赛车pk10数据软件 甘肃快三微信群 双色球蓝色赚钱回本 怎样看三分彩的走势 单场胜平负开奖 江苏十一选五任七遗漏 多乐彩11选5开奖号码 必发足彩篮彩推荐 排列三走势图排列五 2019一码中特彩图